唐诗《九日登望仙台呈刘明府》取名 九日登望仙台呈刘明府诗词取名
唐诗《九日登望仙台呈刘明府》取名九日登望仙台呈刘明府诗词取名
崔曙〔唐代〕
汉文皇帝有高台,此日登临曙色开。
1.汉文:汉文用作人名喻指才高八斗、古道热肠、乐于助人之意。
2.皇帝:皇帝用作人名喻指君临天下、九五之尊、至高无上之意。
3.有高:有高用作人名喻指鼎鼎有名、彬彬有礼、声名远播之意。
4.台:台字含义为台湾、建筑、敬辞、案子等之义,用作名字寓意为顶天立地、高大帅气之意;
5.日登:日登用作人名喻指光辉灿烂、旭日东升、蒸蒸日上之意。
6.临曙:临曙用作人名喻指自立自强、坚韧不拔、蓬勃发展之意。
7.色开:色开用作人名喻指花容月貌、慈目善眉之意。
三晋云山皆北向,二陵风雨自东来。
1.三晋:三晋用作人名喻指积极向上、永不放弃、深思熟虑之意。
2.云山:云山用作人名喻指知书达理、成熟稳重、出类拔萃之意。
3.皆北:皆北用作人名喻指白璧无瑕、高风亮节、心胸宽广之意。
4.向:向字含义为朝向、志向、方向、朝着等之义,用作名字寓意为抱负不凡、长风破浪之意;
5.二陵:二陵用作人名喻指高高在上、吉祥如意、幸福美满之意。
6.风雨:风雨用作人名喻指一触即发、广结善缘之意。
7.自东:自东用作人名喻指自强不息、一代伟人之意。
8.来:来字含义为衬字、未来、文雅、前途等之义,用作名字寓意为温文尔雅、出类拔萃之意;
关门令尹谁能识,河上仙翁去不回。
1.关:关字含义为关注、爱护、呵护、关怀等之义,用作名字寓意为深思熟虑、细心陪伴之意;
2.令尹:令尹用作人名喻指卓越不凡、辉煌灿烂、德高望重之意。
3.能识:能识用作人名喻指能人雅士之意。
4.河上:河上用作人名喻指中流砥柱、勇往直前之意。
5.仙:仙字含义为仙姿、仙子、仙女、神通等之义,用作名字寓意为德高望重、长命富贵之意;
6.不:不字含义为不偏不倚、不言而信、不凡、副词等之义,用作名字寓意为气宇轩昂、卓尔不群之意;
且欲近寻彭泽宰,陶然共醉菊花杯。
1.欲:欲字含义为希望、需要、渴望、婉顺等之义,用作名字寓意为敏而好学、志存高远之意;
2.近寻:近寻用作人名喻指心心相惜、孜孜不倦、和蔼可亲之意。
3.彭泽:彭泽用作人名喻指成熟稳重、勇往直前之意。
4.陶然:陶然用作人名喻指堂堂正正、眉开眼笑、有口皆碑之意。
5.共:共字含义为共享、共同、环绕、恭敬等之义,用作名字寓意为恭而有礼、协力同心之意;
6.醉菊:醉菊用作人名喻指如花似玉、全力以赴、顶天立地之意。
7.花杯:花杯用作人名喻指金榜题名、有口皆碑、楚楚动人之意。
原名译注赏音创作背景
这首诗具体创作年代已无法考证。某个重阳节,作者同友人刘明府容同登望仙台,作者欣赏着那壮美得风景,不禁浮想联翩,于是写下此诗,向友人寄出愿与之陶然共醉的愿望。
译文及注释
韵译汉文皇帝修建高高的望仙台,今日登临时天边曙色刚散开。三晋的重重云山全向着北方,崤山二陵的风雨从东边飘来。像关门令尹谁能够认识清楚,仙翁河上公一去便不再返回。远求神仙不如就近寻彭泽宰,一起畅饮共为重阳菊花干杯。
散译汉文帝在这里筑了一座高台,今天我来到台上时,太阳才刚出来。三晋一带,山岭都向北蜿蜒而去;崤山二陵那里的风雨,都从东方袭来。函谷关尹子潜修有道,又有谁知道呢?河上仙翁不肯留下,一去不回。既然仙人难见,姑且就近找找陶渊明吧,让我们共饮菊花酒,喝他个酩配大醉。
注释
九日:指农历九月九日重阳节。望仙台:据说汉河上公授汉文帝《老子章句》四篇而去,后来文帝筑台以望河上公,台即望仙台,在今河南陕县西南。刘明府容:名容,生平不详。明府,唐代对县令的尊称。高台:指望仙台。曙色开:朝日初出、阳光四照的样子。三晋:指古晋国,春秋末韩、魏、赵三家分晋,故有此称。在今山西、河南一带。北向:形容山势向北偏去。二陵:指崤山南北的二陵,在今河南洛宁、陕县附近。据《左传》载,崤山南陵是夏帝皋的陵墓,北陵是周文王避风雨的地方。东:一作“西”。关:函谷关。令尹:守函谷关的官员尹喜,相传他忽见紫气东来,知有圣人至。不一会果然老子骑青牛过关。尹喜留下老子,于是老子写《道德经》一书。尹喜后随老子而去。谁能识:谁还能遇到关门令尹呢?河上仙翁:即河上公,汉文帝时人,传说其后羽化成仙。彭泽宰:晋陶渊明曾为彭泽令。渊明嗜酒而爱菊。有一次重阳节无酒喝,久坐于菊丛中,刚好王弘送酒至,即便就酌,醉后而归。这里暗用其“九日”事。彭泽宰借指刘明府。陶然:欢乐酣畅的样子。共醉:一作“一醉”。菊花杯:意谓对菊举杯饮酒。
赏析
这是一首登临兼应酬的七律。崔曙只有这一首七律,但却是名作,可见诗贵精不贵多。诗人重阳节登临仙台,描写了仙台雄伟壮丽的景色,指出就近邀友畅饮要比寻访神仙畅快舒适。这首诗写景气势雄浑,酣畅淋漓,转承流畅自然。
此诗主题表达富贵荣华转瞬即逝,奔波仕途徒劳无功,不如归隐。全诗围绕时、地、人三点展开。诗题已点明了这三点,即重阳节为登高之时,望仙台为登高之地,登高之俗又与神仙传说有关,刘明府容为诗人的投赠对象。
首联言事。作者登台凭高望远,看到朝阳,心情顿觉开朗。颔联字面写四季变换,“云山皆北向”,是夏天;“风雨自东来”是春天。从汉文帝修筑此台到作者登台时,经历了近千个春夏秋冬。战国时的三晋,经过秦汉、魏晋、北朝,几经分合,此时成了一统天下的一个部分。汉代的皇帝,当时多么显赫,而此刻只能在二陵中,任凭风雨侵袭了。实际上是感叹;历史变迁,不以人的意志为转移。
颈联继续抒发历史感慨:望仙台所在地的地方长官,经过多次改朝换代,难以记住他们一个个的名字。当年磻溪垂钓、后来被周文王聘请为宰相的姜尚,也早死了多年,再也不能回来了。真有“吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘”的感慨。尾联言志。有了前面的铺垫,既然功名利禄都是过眼云烟,那么就不必拼命走仕途了。不如沿着陶渊明的道路,采菊东篱下,饮酒自娱。
这首诗前面写“九日登望仙台”所见,结尾表达“呈刘明府容”之意,将一首应酬诗写得有声有色、不落俗套;语气上转承自然,一气呵成。全诗融写景、怀古、抒情于一炉,透露出一股浓浓的隐逸气息,这与诗人曾隐居读书于太室山等生活经历是分不开的。
此诗格律为平起式首句入韵格,韵合十灰。中二联对仗半工,风雨对云山,河上对关门,都不很工。对仗微有不工,可见灵活,不拘泥,唐诗多如此。
猜您喜欢点绛唇·新月娟娟
汪藻〔宋代〕
新月娟娟,夜寒江静山衔斗。起来搔首,梅影横窗瘦。好个霜天,闲却传杯手。君知否?乱鸦啼后,归兴浓于酒。名译注赏音菩萨蛮·春闺
徐灿〔清代〕
困花压蕊丝丝雨,不堪只共愁人语。斗帐抱春寒,梦中何处山。卷帘风意恶,泪与残红落。羡煞是杨花,输它先到家。名次韵陆佥宪元日春晴
王守仁〔明代〕
城里夕阳城外雪,相将十里异阴晴。也知造物曾何意,底事人心苦未平。柏府楼台衔倒影,茅茨松竹泻寒声。布衾莫谩愁僵卧,积素还多达曙明。名
版权声明:本文由宝宝姓名网发布,如需转载请注明出处。